-
1 Goldjunge
m umg.1. blue-eyed boy, golden boy2. SPORT golden boy, gold medal(l)ist* * *Gọld|jun|gem (inf)blue-eyed boy (Brit inf golden boy (inf); (SPORT) gold medallist (Brit) or medalist (US)* * *Gold·jun·ge, -mäd·chenm, f (fam)1. (Kind, das man besonders lieb hat) blue-eyed [or golden] boy, mother's little boy/girl2. SPORT gold medallist* * *der (Kosewort) good [little] boy* * *Goldjunge m umg1. blue-eyed boy, golden boy2. SPORT golden boy, gold medal(l)ist* * *der (Kosewort) good [little] boy -
2 niño
m.boy, kid, child, innocent.* * *► nombre masculino,nombre femenino2 (bebé) baby■ ¿para cuándo es el niño? when is the baby due?■ no seas niño y acábate la cena don't be such a baby, eat up your dinner!1 children, kids\de niño,-a as a childdesde niño,-a from childhood... ni que niño muerto familiar my foot!■ ¡qué moto ni qué niño muerto! motorbike, my foot!querer a alguien como a la niña de sus ojos to adore somebody, have a soft spot for somebodyser como la niña de sus ojos para alguien to be the apple of somebody's eyeniña del ojo pupilniño,-a bien rich kidniño,-a burbuja baby in the bubbleniño,-a probeta test-tube babyniño de papá rich kid* * *(f. - niña)nounchild, boy / girl* * *niño, -a1. ADJ1) (=joven) young; pey childish¡no seas niño! — don't be so childish!
2) And [fruta] green, unripe2. SM / F1) (=crío) child, (little) boy/(little) girldesde niño — since childhood, since I etc was a child
niño/a bien, niño/a bonito/a — Hooray Henry *
niño/a de la calle — street kid
niño/a expósito/a — foundling
niño/a pera, niño/a pijo/a — * pampered child, daddy's boy/girl
niño/a prodigio/a — child prodigy
niño/a terrible — enfant terrible
2) (=bebé) babycuando nazca el niño — when the baby is born, when the child is born
niño/a azul — blue baby
el Niño de la bola — (lit) the infant Jesus; (fig) fortune's favourite
niño/a de pecho — babe-in-arms
el Niño Jesús — the Christ-child; [con menos formalidad] the Baby Jesus
niño/a probeta — test-tube baby
3) * [uso apelativo]¡niño, que te vas a caer! — watch out, lad, you're going to fall!
¡niña, no seas tan tonta! — don't be such a silly girl!
4) LAm ( esp Hist) (=título) master/mistress, sir/miss5) Cono Sur undesirableniña* * *I- ña adjetivoa) ( joven) youngb) (infantil, inmaduro) immature, childishII- ña masculino, femeninoa) (m) boy, child; (f) girl, child; ( bebé) baby¿te gustan los niños? — do you like children?
estar como (un) niño con zapatos nuevos — to be like a child with a new toy
b) ( con respecto a los padres) (m) son, child; (f) daughter, childc) ( adulto joven) (m) (young) boy, (young) guy (colloq); (f) (young) girld) (AmL) ( término de respeto) (m) young master; (f) young lady¿la niña Lupita va a cenar en casa? — will Miss Lupita be dining in this evening?
* * *= child [children, -pl.], infant, kid, kiddy [kiddie], baby boy, kidlet.Ex. There are many catalogs and each of them functions in a different world -- the worlds of the school child and of the college student, the worlds of the eminent scholar and of the casual reader.Ex. The article 'Sitting pretty: infants, toddlers, & lapsits' outlines the procedures followed at San Francisco public library to help parents introduce their babies to appropriate literature.Ex. He said they try to arrange special visits to cultural institutions and attend concerts, and that the kids have an opportunity to speak with people connected with the event afterwards.Ex. If they can do it for the kiddies, perhaps they can do it for the adults too.Ex. With a conception calendar you can choose to conceive on the days that Nature has chosen for a baby boy or a baby girl.Ex. Kidlets age 6 and up will be tied up for hours assembling and playing with these packs of different pirate ships, dinosaurs, airplanes or alien creatures.----* acuéstate con niños y amanecerás meado = lie down with dogs and you get fleas.* adaptado especialmente para niños = child-friendly.* a prueba de niños = childproof.* centrado en el niño = child-centred [child-centered, -USA].* comida para niños = baby food.* Consejo para los Niños Excepcionales (CEC) = Council for Exceptional Children (CEC).* crianza de niños = parenting.* criar niños = rear + children, raise + children, child rearing.* cuando era niño = as a boy.* cuidado de niños = child care [childcare].* cuidador de niños = childminder.* custodia de los niños = child custody.* edad en la que un niño aprende a andar = toddlerhood.* escuela de niños menores = infant school.* juego de niños = child's play, children's play, children's play.* mentalidad de niño = juvenile mentality.* niño abandonado = waif.* niño adoptado = adopted child.* niño adoptivo = adopted child.* niño cambiado = changeling.* niño chico = young child, young kid.* niño con necesidades especiales = special needs child.* niño consentido = spoilt brat.* niño de edad escolar = school-age child.* niño de la calle = waif.* niño de la llave = latchkey child.* niño desvalido = deprived child.* niño en edad escolar = school-age child.* niño en edad preescolar = preschooler.* niño joven = young boy.* niño malcriado = spoilt brat, brat.* niño mimado = darling, spoilt brat.* niño pequeño = toddler, little child.* niño problemático = problem child.* niño prodigio = child prodigy.* niño que recibe la educación escolar en su casa = homeschooler [home schooler].* niños = children [child, -sing.].* niños entre cinco y siete años = five-to-sevens.* niños, los = small fry, the.* niños nacidos fuera del matrimonio = children born out of the wedlock.* niño travieso = naughty boy.* obra de teatro para niños = children's play.* para evitar su uso indebido por los niños = childproof.* piscina inflable para niños = paddling pool, wading pool.* piscina para niños = wading pool, paddling pool, wading pool.* problema con los niños de la llave = latchkey problem.* propio de niña = girlish.* propio de niño = boyish.* proteger Algo para evitar su uso indebido por los niños = childproof.* tener niños = have + children.* tener un niño = have + a baby.* tráfico de niños = trafficking in children.* trata de niños = trafficking in children.* Virgen y el Niño = Madonna and Child.* * *I- ña adjetivoa) ( joven) youngb) (infantil, inmaduro) immature, childishII- ña masculino, femeninoa) (m) boy, child; (f) girl, child; ( bebé) baby¿te gustan los niños? — do you like children?
estar como (un) niño con zapatos nuevos — to be like a child with a new toy
b) ( con respecto a los padres) (m) son, child; (f) daughter, childc) ( adulto joven) (m) (young) boy, (young) guy (colloq); (f) (young) girld) (AmL) ( término de respeto) (m) young master; (f) young lady¿la niña Lupita va a cenar en casa? — will Miss Lupita be dining in this evening?
* * *= child [children, -pl.], infant, kid, kiddy [kiddie], baby boy, kidlet.Ex: There are many catalogs and each of them functions in a different world -- the worlds of the school child and of the college student, the worlds of the eminent scholar and of the casual reader.
Ex: The article 'Sitting pretty: infants, toddlers, & lapsits' outlines the procedures followed at San Francisco public library to help parents introduce their babies to appropriate literature.Ex: He said they try to arrange special visits to cultural institutions and attend concerts, and that the kids have an opportunity to speak with people connected with the event afterwards.Ex: If they can do it for the kiddies, perhaps they can do it for the adults too.Ex: With a conception calendar you can choose to conceive on the days that Nature has chosen for a baby boy or a baby girl.Ex: Kidlets age 6 and up will be tied up for hours assembling and playing with these packs of different pirate ships, dinosaurs, airplanes or alien creatures.* acuéstate con niños y amanecerás meado = lie down with dogs and you get fleas.* adaptado especialmente para niños = child-friendly.* a prueba de niños = childproof.* centrado en el niño = child-centred [child-centered, -USA].* comida para niños = baby food.* Consejo para los Niños Excepcionales (CEC) = Council for Exceptional Children (CEC).* crianza de niños = parenting.* criar niños = rear + children, raise + children, child rearing.* cuando era niño = as a boy.* cuidado de niños = child care [childcare].* cuidador de niños = childminder.* custodia de los niños = child custody.* edad en la que un niño aprende a andar = toddlerhood.* escuela de niños menores = infant school.* juego de niños = child's play, children's play, children's play.* mentalidad de niño = juvenile mentality.* niño abandonado = waif.* niño adoptado = adopted child.* niño adoptivo = adopted child.* niño cambiado = changeling.* niño chico = young child, young kid.* niño con necesidades especiales = special needs child.* niño consentido = spoilt brat.* niño de edad escolar = school-age child.* niño de la calle = waif.* niño de la llave = latchkey child.* niño desvalido = deprived child.* niño en edad escolar = school-age child.* niño en edad preescolar = preschooler.* niño joven = young boy.* niño malcriado = spoilt brat, brat.* niño mimado = darling, spoilt brat.* niño pequeño = toddler, little child.* niño problemático = problem child.* niño prodigio = child prodigy.* niño que recibe la educación escolar en su casa = homeschooler [home schooler].* niños = children [child, -sing.].* niños entre cinco y siete años = five-to-sevens.* niños, los = small fry, the.* niños nacidos fuera del matrimonio = children born out of the wedlock.* niño travieso = naughty boy.* obra de teatro para niños = children's play.* para evitar su uso indebido por los niños = childproof.* piscina inflable para niños = paddling pool, wading pool.* piscina para niños = wading pool, paddling pool, wading pool.* problema con los niños de la llave = latchkey problem.* propio de niña = girlish.* propio de niño = boyish.* proteger Algo para evitar su uso indebido por los niños = childproof.* tener niños = have + children.* tener un niño = have + a baby.* tráfico de niños = trafficking in children.* trata de niños = trafficking in children.* Virgen y el Niño = Madonna and Child.* * *1 (joven) younges muy niña para casarse she's very young to be getting married2 (infantil, inmaduro) immature, childishno seas tan niño don't be so childish!masculine, feminine¿te gustan los niños? do you like children?de niño era muy tímido he was very shy as a child o when he was young o when he was little¡niño! ¿qué forma de hablar es ésa? Michael! ( o Richard! etc) that's no way to talk!, that's no way to talk, young man o my boy!¡niña! esas cosas no se dicen Sally! ( o Stephanie! etc) don't say things like that!, don't say things like that, you naughty girl!estar como un niño con zapatos nuevos to be like a child with a new toyla niña de mi hermana tiene tres años my sister's daughter o child o little girl is threetengo que llevar a la niña al dentista I have to take Pilar ( o Ana etc) to the dentist, I have to take my daughter to the dentistestá esperando un niño she's expecting a baby¿y qué tuvo? ¿un niño o una niña? what did she have, a boy or a girl?3(adulto joven): tiene 60 años y se ha casado con una niña de 20 he's 60 and he's married a (young) girl of 20sale con un niño francés she's going out with a (young) French boy o ( colloq) guy¿la niña Lupita va a cenar en casa? will Miss Lupita be dining in this evening?Compuestos:feminine: la niñoa bonita number fifteen● niño bien, niña bienmasculine, feminine rich kid ( colloq)● niño bonito, niña bonita● niño de brazos, niña de brazosmasculine, feminine babe-in-arms● niño de pañales, niña de pañalesmasculine, feminine small o young baby● niño de pecho, niña de pechomasculine, feminine small o young baby● Niño Jesús or Diosmasculine: el niño Jesús or Dios Baby Jesus● niño mimado, niña mimadamasculine, feminine favorite*, pet● niño pera, niña pera● niño pijo, niña pija● niño probeta, niña probetamasculine, feminine test-tube baby● niño prodigio, niña prodigiomasculine, feminine child prodigy● niño soldado, niña soldadomasculine, feminine child soldier* * *
niño
(infantil, inmaduro) immature, childish
■ sustantivo masculino, femenino
(f) girl, child;
( bebé) baby;◊ ¿te gustan los niños? do you like children?;
de niño as a child;
niño bien rich kid (colloq);
niño de pecho small o young baby;
el niño mimado de la maestra the teacher's favorite( conjugate favorite) o pet;
niño prodigio child prodigy
(f) daughter, child;
niño,-a
I sustantivo masculino y femenino child: tiene dos niños y una niña, he has two sons and a daughter
va a tener un niño, she's expecting a baby
de niño, as a child
II adjetivo (persona infantil) child
♦ Locuciones: la niña de tus ojos, the apple of one's eye
' niño' also found in these entries:
Spanish:
aberración
- abrigada
- abrigado
- ahijada
- ahijado
- asistencia
- balbuceo
- barrio
- berrear
- berrido
- bicho
- bien
- bisnieta
- bisnieto
- bombón
- bonita
- bonito
- botija
- buena
- bueno
- caca
- calor
- cargar
- cartera
- clavada
- clavado
- condenada
- condenado
- conflictiva
- conflictivo
- crianza
- criatura
- daño
- dejar
- derecha
- derecho
- dormir
- edad
- educada
- educado
- enferma
- enfermo
- escolar
- existencia
- extremar
- fiebre
- ir
- gas
- gorrina
- gorrino
English:
any
- astonishing
- baby
- baby buggy
- baby carriage
- batter
- boggle
- bonnet
- boo-boo
- bounce
- boy
- bring up
- buggy
- busily
- child
- child prodigy
- clown around
- congenital
- console
- cub scout
- cute
- disobedient
- dyslexia
- erratic
- formative
- foster
- foster child
- from
- girl
- growing
- highchair
- horror
- indulge
- indulgence
- infant
- it
- jelly baby
- keep in
- kid
- let off
- little
- mischief
- mischievous
- mommy
- naughty
- outcry
- outwardly
- overgrown
- pat
- play pen
* * *niño, -a♦ adj1. [pequeño, joven] young♦ nm,f1. [crío] [varón] child, boy;[hembra] child, girl; [bebé] baby;los niños the children;¿es niño o niña? is it a boy or a girl?;de niño era muy gordo he was very fat as a child;desde niño from childhood;estar como un niño con zapatos nuevos to be as pleased as punch;Famni qué niño muerto: es culpa de la crisis – ¡qué crisis ni qué niño muerto! it's the fault of the recession – don't give me that recession stuff!;ser el niño bonito de alguien to be sb's pet o blue-eyed boyPey niño bien rich kid;niños envueltos [plato] beef olives;el niño Jesús the Baby Jesus;niño mimado spoilt child;niño de pecho tiny baby;niño probeta test-tube baby;niño prodigio child prodigy;niño de teta tiny baby2. [hijo] son;[hija] daughter;tuvo dos niñas con su primera mujer he had two daughters by his first wife3. [joven] young boy, f young girlRP niños cantores = children who sing the results of the state lotteryla Niña la Niñahay que planchar la ropa de la niña Ana Miss Anna's clothes need ironing¡niño!, ¿por dónde se va a la estación de tren? which way is it to the railway station, dear?LOS NIÑOS HÊROESWhen the United States invaded Mexico in the war of 1847, its troops laid seige to the military academy in Chapultepec castle, then on the outskirts of Mexico City. Despite an order to flee to their homes, the military cadets refused to leave, and six who died in the fighting are commemorated as the Niños Héroes. The youngest was aged just 13 and none was older than 20. Despite some doubts which have been raised about the more colourful aspects of the legend (e.g. wrapping themselves in the national flag and leaping to their deaths from the battlements), they remain among the most honoured figures in Mexico's pantheon of national heroes. When US president Harry Truman placed a wreath at their monument on a visit to Mexico in 1947, the gesture went down very well, so much so that President Clinton repeated it in 1997.* * *I adj young; despchildish;¡no seas niño! don’t be childish!II m1 boy;como niño con zapatos nuevos like a child with a new toy3:niños pl children* * *niño, -ña n: child, boy m, girl f* * *niño n3. (chico) boy / little boy -
3 золотой
I прил.1) (свойственный золоту, связанный с золотом, содержащий золото) gold; ( в геральдике) or (attr)золоты́е при́иски — goldfield(s), goldmine(s)
золото́й песо́к — gold dust
золото́й запа́с эк. — gold reserves pl
2) ( сделанный из золота) gold, goldenзолота́я валю́та — gold currency
золоты́х дел ма́стер уст. — goldsmith
золото́е руно́ миф. — the golden fleece
3) ( награждённый медалью за первое место) goldзолото́й призёр — gold medallist
4) ( о цвете) goldenзолоты́е ло́коны — golden locks
5) разг. ( замечательный по своим качествам) goldenзолото́й ма́льчик — golden boy
6) разг. ( в обращении)мой золото́й! — my treasure / precious!
••золото́й век — the Golden Age
золото́й запа́с / фонд (самое лучшее) — the gold reserve
золото́й дождь — golden rain; a shower of gold / wealth
золота́я молодёжь — gilded youth, jeunesse dorée (фр.) [ʒɜː'nes dɒ'reɪ]
золоты́е ру́ки — skilful / clever fingers, magical hands
у него́ золоты́е ру́ки — he is a handy man
золота́я середи́на — the golden mean; the happy medium
золота́я жи́ла, золото́е дно разг. — ≈ goldmine; bonanza [-zə]
золоты́е слова́ — golden words, ≈ the very truth itself
золота́я сва́дьба — golden wedding
II м. скл. как прил.уби́ть ку́рицу, несу́щую золоты́е я́йца — kill the goose that laid the golden egg
-
4 prodigio
adj.miracle (suceso).m.prodigy, miracle, wonder, portent.* * *1 prodigy, miracle\niño,-a prodigio child prodigy* * *1. SM1) (=cosa) wonder2) (=persona) prodigy3) (Rel) miracle2.ADJ INV* * *a) ( maravilla) wonderb) ( milagro) miracle* * *= prodigy, whiz(z) kid, whiz.Ex. To be a prodigy in music, for example, is to be a mimic, to reproduce what you hear from grown-up musicians.Ex. As banks collapse and thousands are laid off, former finance industry whizz-kids say they have never looked back after quitting their jobs.Ex. An enormously talented woman with a resume of unparalleled excellence, she is a whiz at design with many books and other projects to her credit.----* niño prodigio = child prodigy.* * *a) ( maravilla) wonderb) ( milagro) miracle* * *= prodigy, whiz(z) kid, whiz.Ex: To be a prodigy in music, for example, is to be a mimic, to reproduce what you hear from grown-up musicians.
Ex: As banks collapse and thousands are laid off, former finance industry whizz-kids say they have never looked back after quitting their jobs.Ex: An enormously talented woman with a resume of unparalleled excellence, she is a whiz at design with many books and other projects to her credit.* niño prodigio = child prodigy.* * *1 (maravilla) wonderestas formaciones son un prodigio de la naturaleza these formations are one of the wonders of nature o ( frml) are a prodigy of natureun prodigio de la técnica a technological marvel o wondereste nuevo prodigio del tenis this new wonder boy o golden boy of tennis2 (milagro) miracle* * *
prodigio sustantivo masculino
prodigio sustantivo masculino
1 (una persona, animal o cosa) wonder, prodigy
un prodigio de la naturaleza, a wonder of nature
2 (un suceso) miracle: es un prodigio que siga vivo, it's a miracle he's still alive
' prodigio' also found in these entries:
Spanish:
maravilla
- niño
English:
child prodigy
- prodigy
* * *♦ nm1. [suceso] miracle;es un prodigio que haya sobrevivido it's a miracle she survived2. [persona] wonder, prodigy;el bailarín es un prodigio de elasticidad the dancer is unbelievably supple♦ adj invniño prodigio child prodigy* * *m1 suceso wonder, miracle2 persona prodigy;niño prodigio child prodigy* * *prodigio nm: wonder, marvel -
5 Strahlemann
* * *Strah|le|mannm pl - männer (inf)golden boy (inf)* * *Strah·le·mannm (fam) sunny boy* * *Strahlemann m umg smiley;da kommt der Strahlemann auch here comes the man with the big smile -
6 ulubienica
m ulubie|niec, ulubienica f (osoba) favourite GB, favorite US, darling; (zwierzę) pet- ulubieńcy czytelników the readers’ favourites* * *-y; -e; ffavourite (BRIT), favorite (US)* * *f.ulubieniec mp - ńc- pl. -y favorite; zw. iron. l. pog. pet, fair-haired boy l. girl, golden boy l. girl, apple of one's eye; ( nauczyciela) favorite; ulubieniec losu przen. fortune's darling; ulubieniec pań ladies' man; ulubieniec publiczności darling l. pet l. favorite of the public.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ulubienica
-
7 niño bonito
-
8 Goldjunge
-
9 золотой мальчик
Ironical: golden boy -
10 быть успешным
1) General subject: work out, have the world by the tail, be batting a thousand, be on a roll2) Australian slang: go great guns3) Graphic expression: be a golden boy4) Idiomatic expression: to be onwards and upwards (Преимущ. о неодуш.: She started her publishing career as an editorial assistant and it was onward and upward from there. http://idioms.thefreedictionary.com/onwards+and+upwards) -
11 многообещающий юноша
1) General subject: a youth of great promise, a youth of high promise, a youth of promise, young hopeful2) Ironical: golden boyУниверсальный русско-английский словарь > многообещающий юноша
-
12 многообещаващ
promising, hopeful, of (great) promise* * *многообеща̀ващ,прил. promising, hopeful, of (great) promise; up-and-coming; \многообещаващ младеж a golden boy.* * *hopeful* * *promising, hopeful, of (great) promise -
13 chouchou
n. m. 'Blue-eyed wonder', favourite character. Il est vite devenu le chouchou de la télé: He soon became the golden boy of the small screen. -
14 coqueluche
n. f. 'Darling', idol, great favourite. Il est la coqueluche du Tout Paris: At present he's the golden boy in Paris. -
15 Santos, José Manuel Cerqueira Afonso
(1929-1987)Balladeer, singer, poet, musician, composer, and teacher. Known to the public simply as "Zeca" or "José Afonso," he was a student poet, singer, and musician in the 1950s, and premier interpreter of Coimbra fado, creator of a new school of fado music, and leader of a reform movement in popular music. Using his distinctive musical compositions, appealing baritone singing voice, and iconoclastic lyrics of resistance to tyranny, Afonso Santos employed his poetic and musical gifts as instruments of resistance and opposition to the enduring Estado Novo. Two recorded songs became early shots in this war: Balada de Outono (Autumn's Ballad) and Menino d'Oiro (Golden Boy). With diverse, subversive meanings usually disguised in allegory, his lyrics and style eschewed the traditional Coimbra fado's fare of broad sentiment and unrequited love. Instead, Afonso presented new ballads with contemporary resonance. In the mid-1960s, when so many Portuguese youth were drafted and mobilized for Portugal's colonial wars in Africa, he lived and taught school in Mozambique, where he organized opposition to the regime. Later in that colony, he was arrested by the PIDE.After his return to Portugal, Afonso's reputation as a rebel ballad-eer grew; among his most celebrated recorded ballads were Cantigas de Maio (Songs of May, 1971) and Venham Mais Cinco (Five More Came, 1973). His famous revolutionary, rallying song, Grândola, Vila Morena, banned by the Estado Novo before 1974, became the single most famous piece of Portuguese revolutionary music in the second half of the 20th century. Grândola featured Afonso's voice and lyrics and expressed a clearly leftist ideology and resistance to tyranny, to the background sounds of marching feet growing louder. Selected by the coup planners of the Armed Forces Movement as a signal for action, a secret password sign to be played over Lisbon radio at about midnight on 24/25 April 1974, this remarkable song acquired new fame and a place in history as both an actual signal for rebel military operations to begin and an enduring revolutionary rallying cry. After the Revolution of 25 April 1974, Grândola became the most potent symbol of the move to topple the Estado Novo and open the way for profound change, as well as a musical icon, equaled only by the iconographic red carnation. The first stanza of Afonso's lyrics, translated from the Portuguese, is: Grândola, dark-brown town, Homeland of Brotherhood The people have more power within you, oh city....Historical dictionary of Portugal > Santos, José Manuel Cerqueira Afonso
-
16 Goldjunge
mgolden boy -
17 Sonnyboy
mgolden boy -
18 edad
f.age.¿qué edad tienes? how old are you?tiene 25 años de edad she's 25 years olduna persona de mediana edad a middle-aged personuna persona de edad an elderly person¡son cosas de la edad! it's (just) his/her/their age!la edad antigua ancient timesla edad de Bronce the Bronze Agela edad contemporánea the modern ageedad del juicio age of reasonla edad de Hierro the Iron Agela edad Media the Middle Agesla edad de Piedra the Stone Ageedad de la razón age of reason* * *1 age■ ¿qué edad tiene usted? how old are you?2 (tiempo, época) time, period\de cierta edad eufemístico elderlyde mediana edad middle-ageden edad escolar of school ageedad de oro golden ageedad del pavo awkward ageEdad Media Middle Ages pluralEdad Moderna Modern Agela tercera edad eufemístico old age, retirement age* * *noun f.* * *SF1) [de persona, animal, árbol] age¿qué edad tiene? — how old is he?, what age is he?
jóvenes de edades comprendidas entre los 18 y los 26 años — young people aged 18 to 26, young people between the age of 18 and 26
¿qué edad le echas? — how old do you think he is?
llegar a la edad adulta — to become an adult, reach adulthood
murió a los 85 años de edad — she died when she was 85 o at the age of 85
•
un señor de cierta edad — a gentleman of a certain age•
un niño de corta edad — a young child•
una persona de edad — an elderly person•
mediana edad — middle ageno tener edad para hacer algo — (=ser muy joven) not to be old enough to do sth, not to be of an age to do sth; (=ser muy mayor) to be too old to do sth
llegar a la tercera edad es traumático para muchas personas — for many people, reaching old age is traumatic
mayor 1., 4), mayoría 2), menor 1., 1), d)edad penal — age of legal responsibility, age of criminal responsibility
2) ( Hist) ageEdad Antigua — period from the beginning of history to the decline of the Roman Empire
Edad Contemporánea — Modern Age, Modern Period
Edad de Oro — (Literat) Golden Age ( of Spanish literature)
Edad Media — Middle Ages pl
Edad Moderna — period from the Middle Ages to the French Revolution
* * *1) (de persona, árbol) age¿qué edad tiene? — how old is he?
se saca or quita la edad — (AmL) he makes out (that) he's younger than he actually is
aún no tiene la edad suficiente — he's still not old enough...
de edad madura or de mediana edad — middle-aged
estar en edad de merecer — (ant o hum) to be of courting age (dated)
2) (Hist) ( época) age, period•* * *= age, age, age range, age level.Ex. The needs of readers housebound by physical disability, or made immobile by increasing age, are met by a supply of reading material from a van delivery service.Ex. A helpful arrangement supports browsing by grouping documents which have some characteristic in common, for example, author, subject, age.Ex. If the local number is used to store the birth date of the borrower, all borrowers in a specified age range can be selected.Ex. Second, I chose specific books appropriate to the age level and the educational level.----* alcanzar la mayoría de edad = come of + age.* Alta Edad Media, la = Early Middle Ages, the, High Middle Ages, the, Dark Ages, the.* baja Edad Media, la = late Middle Ages, the.* ciudadano de edad avanzada = elderly citizen.* ciudadano de la tercera edad = senior citizen.* con la edad = with age.* consumo de bebidas alcohólicas por menores de edad = underage drinking.* cuidados para personas de la tercera edad = elderly care, elder care [eldercare].* de edad = elderly.* de edad avanzada = over the hill.* de edad mediana = middle-aged.* de edad universitaria = college-age.* de la edad media = dark-age.* de mayor edad = senior.* de mediana edad = middle-aged.* de + Número + años de edad = aged + Número.* de trece años de edad = thirteen-year-old.* de treinta y ocho años de edad = thirty-eight-year-old.* dimensión de la edad = age dimension.* discriminación por razones de edad = ageism [agism].* discriminatorio por razones de edad = ageist [agist].* distribución por edades = age distribution.* diversidad de edades = age-spread.* dominio de las personas con más edad = senior power.* edad adulta = adulthood.* edad de finalización de los estudios = terminal education age.* edad de hielo = ice age.* Edad de Hierro, la = Iron Age, the.* edad de jubilación = retirement age.* edad de la cita = citation age.* edad de oro = golden age.* Edad de Piedra, la = Stone Age, the.* edad de votar = voting age.* edad dorada = golden age.* edad en la que un niño aprende a andar = toddlerhood.* edades = age group [age-group].* edad escolar = school age.* edad media = mediaeval ages [medieval ages, -USA], Middle Ages, average age.* edad media de las referencias = mean reference age.* en edad de trabajar = working-age.* en la edad de la piedra = in the dark ages.* entre diferentes edades = cross-age [cross age].* grupo de edad = age bracket, age group [age-group].* grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría = peer group.* grupo según edad = age group [age-group].* hombre de la edad del hielo = iceman [icemen, -pl.].* la edad se lleva en el alma = you are as old as you feel.* la juventud no es cuestión de edad sino de espíritu = you are as old as you feel.* límite de edad = age limit.* margen de edad = age group [age-group].* mayoría de edad = adulthood.* media de edad = mean age.* mediana de edad = median age.* menor de edad = underage.* niño de edad escolar = school-age child.* niño en edad escolar = school-age child.* niño en edad preescolar = preschooler.* persona de edad avanzada = elderly person.* persona de la tercera edad = elder.* personas de la tercera edad, las = elderly, the.* promedio de edad = average age.* que afecta a varias edades = cross-age [cross age].* relacionado con la edad = age-related.* relativo a varias edades = cross-age [cross age].* tercera edad = third age.* * *1) (de persona, árbol) age¿qué edad tiene? — how old is he?
se saca or quita la edad — (AmL) he makes out (that) he's younger than he actually is
aún no tiene la edad suficiente — he's still not old enough...
de edad madura or de mediana edad — middle-aged
estar en edad de merecer — (ant o hum) to be of courting age (dated)
2) (Hist) ( época) age, period•* * *= age, age, age range, age level.Ex: The needs of readers housebound by physical disability, or made immobile by increasing age, are met by a supply of reading material from a van delivery service.
Ex: A helpful arrangement supports browsing by grouping documents which have some characteristic in common, for example, author, subject, age.Ex: If the local number is used to store the birth date of the borrower, all borrowers in a specified age range can be selected.Ex: Second, I chose specific books appropriate to the age level and the educational level.* alcanzar la mayoría de edad = come of + age.* Alta Edad Media, la = Early Middle Ages, the, High Middle Ages, the, Dark Ages, the.* baja Edad Media, la = late Middle Ages, the.* ciudadano de edad avanzada = elderly citizen.* ciudadano de la tercera edad = senior citizen.* con la edad = with age.* consumo de bebidas alcohólicas por menores de edad = underage drinking.* cuidados para personas de la tercera edad = elderly care, elder care [eldercare].* de edad = elderly.* de edad avanzada = over the hill.* de edad mediana = middle-aged.* de edad universitaria = college-age.* de la edad media = dark-age.* de mayor edad = senior.* de mediana edad = middle-aged.* de + Número + años de edad = aged + Número.* de trece años de edad = thirteen-year-old.* de treinta y ocho años de edad = thirty-eight-year-old.* dimensión de la edad = age dimension.* discriminación por razones de edad = ageism [agism].* discriminatorio por razones de edad = ageist [agist].* distribución por edades = age distribution.* diversidad de edades = age-spread.* dominio de las personas con más edad = senior power.* edad adulta = adulthood.* edad de finalización de los estudios = terminal education age.* edad de hielo = ice age.* Edad de Hierro, la = Iron Age, the.* edad de jubilación = retirement age.* edad de la cita = citation age.* edad de oro = golden age.* Edad de Piedra, la = Stone Age, the.* edad de votar = voting age.* edad dorada = golden age.* edad en la que un niño aprende a andar = toddlerhood.* edades = age group [age-group].* edad escolar = school age.* edad media = mediaeval ages [medieval ages, -USA], Middle Ages, average age.* edad media de las referencias = mean reference age.* en edad de trabajar = working-age.* en la edad de la piedra = in the dark ages.* entre diferentes edades = cross-age [cross age].* grupo de edad = age bracket, age group [age-group].* grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría = peer group.* grupo según edad = age group [age-group].* hombre de la edad del hielo = iceman [icemen, -pl.].* la edad se lleva en el alma = you are as old as you feel.* la juventud no es cuestión de edad sino de espíritu = you are as old as you feel.* límite de edad = age limit.* margen de edad = age group [age-group].* mayoría de edad = adulthood.* media de edad = mean age.* mediana de edad = median age.* menor de edad = underage.* niño de edad escolar = school-age child.* niño en edad escolar = school-age child.* niño en edad preescolar = preschooler.* persona de edad avanzada = elderly person.* persona de la tercera edad = elder.* personas de la tercera edad, las = elderly, the.* promedio de edad = average age.* que afecta a varias edades = cross-age [cross age].* relacionado con la edad = age-related.* relativo a varias edades = cross-age [cross age].* tercera edad = third age.* * *A [ Vocabulary notes (Spanish) ] (de una persona, un árbol) ageun joven de unos quince años de edad a boy of about fifteen¿qué edad tiene/le calculas? how old is he/do you think he is?a la edad de veinte años at (the age of) twentytienen la misma edad they are the same ageaparenta más edad de la que tiene she looks older than she isniños de edades comprendidas entre los siete y los catorce años children between the ages of seven and fourteensu marido le dobla la edad her husband is twice her agese saca or quita la edad ( AmL); he makes out (that) he's younger than he actually isaún no tiene edad para decidir por sí mismo he's still not old enough to decide for himselfyo a tu edad ya ayudaba en casa at your age I was already helping around the housede edad madura or de mediana edad middle-ageduna persona de edad an elderly personun señor de cierta edad a gentleman of a certain ageuna niña de corta edad a young girldesde temprana edad from an early agea tan tierna edad at such a young o tender ageyo ya no estoy en edad de hacer esas cosas I'm too old for that sort of thingniños en edad escolar children of school agela edad adulta adulthoodCompuestos:( fam):están en la edad del pavo they're at that awkward agevoting agemental ageage of criminal o legal responsibilitymanhoodCompuestos:la edad antigua ancient times (pl)Bronze AgeIron Agespace agegolden ageStone Agela edad media the Middle Ages (pl)la edad moderna the period from the last decade of the 15th Century up until the French Revolution* * *
edad sustantivo femenino
1 (de persona, árbol) age;
un joven de unos quince años de edad a boy of about fifteen;
¿qué edad tiene? how old is he?;
aún no tiene la edad suficiente he's still not old enough …;
de edad madura or de mediana edad middle-aged;
una persona de edad an elderly person;
niños en edad escolar children of school age;
estar en la edad del pavo to be at that awkward age
2 (Hist) ( época) age, period;◊ la Eedad de bronce/de hierro/de piedra the Bronze/Iron/Stone Age;
la Eedad media the Middle Ages (pl)
edad sustantivo femenino
1 age: ese niño es de mi edad, that boy is my age
no tienes edad para votar, you aren't old enough to vote
¿qué edad tiene tu prima?, how old is your cousin?
aprendió a leer a una edad avanzada, she learned to read late in life
2 (periodo) age: Edad de Oro, Golden Age
edad del pavo, the awkward age
Edad Media, Middle Ages pl ➣ Ver nota en año
♦ Locuciones: ser mayor de edad, to be of age
ser menor de edad, to be under age
de corta edad, young
de edad avanzada, elderly
' edad' also found in these entries:
Spanish:
acusarse
- ambientar
- año
- antigüedad
- baja
- bajo
- bronce
- cabeza
- datar
- escolar
- flexible
- juventud
- llevar
- madura
- maduro
- mayor
- menor
- mentira
- minoría
- pavo
- pequeña
- pequeño
- representar
- resaltar
- residencia
- respetable
- tercera
- tercero
- vasallaje
- adelantado
- alcanzar
- aparentar
- asilo
- avanzado
- cierto
- corto
- doblar
- encoger
- grande
- indiscreción
- mayoría
- mediano
- moderno
- para
- preescolar
- que
- quitar
- tener
- tiempo
- tope
English:
abandon
- adulthood
- age
- at
- attain
- awkward age
- boyish
- early
- fifty
- for
- growing
- Iron Age
- lie
- limber
- look
- mental age
- middle age
- Middle Ages
- middle-aged
- midlife
- minor
- nursing home
- old
- one
- overgrown
- preschool
- qualify
- reach
- rest home
- senior
- Stone Age
- tell
- under
- aged
- ageism
- ageist
- consent
- contemporary
- dark
- date
- elderly
- eldest
- generation
- golden
- grow
- ice
- infant
- irrespective
- lower
- middle
* * *edad nf1. [de persona, objeto] age;¿qué edad tienes? how old are you?;tiene veinticinco años de edad she's twenty-five years old;un joven de veinte años de edad a young man of twenty;él aparenta más edad que ella he looks older than she does;tiene el doble de edad que él she's twice his age;la edad media de los participantes es de treinta años the average age of the participants is thirty;a/desde temprana edad at/from an early age;se casó a la edad de veintidós años he got married at (the age of) twenty-two;a mi edad uno se cansa con facilidad one gets tired easily at my age;a tu edad yo ya trabajaba I already had a job at your age;mujeres entre los treinta y cuarenta años de edad women aged between thirty and forty;una persona de edad an elderly person;una señora de cierta edad a lady of a certain age;un niño de corta edad a young child;una persona de mediana edad a middle-aged person;¡son cosas de la edad! it's (just) his/her/their age!;ya estás en edad de salir con chicos you're old enough now to be going out with boys;estar en edad de merecer to be of marriageable age;estar en edad de trabajar to be of working age;por edad le correspondería estar en un curso más avanzado by age he should be in a higher year;distribuir/ordenar un grupo por edades to divide/organize a group by ageedad adulta adulthood, adult age;edad escolar school age;estar en edad escolar to be of school age;edad de jubilación retirement age;edad del juicio age of reason;edad madura middle age;edad mental mental age;Fam edad del pavo:está en la edad del pavo she's at that awkward age;Méx Fam edad de la punzada:está en la edad de la punzada she's at that awkward age;edad de la razón age of reason2. [periodo] agela edad antigua ancient times;la Edad Contemporánea the modern age [since the French revolution];la Edad Media the Middle Ages;la edad de los metales = period comprising the Copper, Bronze and Iron Ages (c. 4000-500 BC);la Edad Moderna = period between 1492 and the French Revolution;la edad de oro the golden age;la edad de oro de la pintura holandesa the golden age of Dutch painting;la Edad de Piedra the Stone Age* * *f1 age;a la edad de at the age of;a mi edad at my age;¿qué edad tienes? how old are you?;de corta edad niño young;en edad escolar school-age, of school age;en edad penal old enough to be sent to prison;de mediana edad middle-aged;la tercera edad the over 60s;una señora de edad an elderly lady;estar en la edad del pavo be at that awkward age2 ( época):la Edad Media the Middle Ages pl ;de oro fig the golden age* * *edad nf1) : age¿qué edad tiene?: how old is she?2) época, era: epoch, era* * *edad n age¿qué edad tienes? how old are you?ser mayor de edad to be eighteen / to be an adult -
19 fallar
v.1 to get wrong (equivocar) (respuesta).2 to pass sentence on.3 to fail.este truco nunca falla this trick never failsme fallaron los frenos my brakes didn't workEl chico falló de nuevo The boy failed again.El chico falló la prueba The boy failed the test.El chico le falló a Ricardo The boy failed Richard.Mi plan falló My plan failed.4 to give way.5 to miss.El misil falló el blanco The missile missed the target.6 to resolve, to judge, to rule.Ricardo falló el caso Richard judged the case.7 to fail on, to crash on.Me falla el sistema The system fails on me.* * *1 DERECHO to pass sentence, pass judgement2 (premio) to award a prize1 DERECHO to pass, pronounce2 (premio) to award————————1 (fracasar, no funcionar) to fail2 (puntería) to miss; (plan) to go wrong3 (ceder) to give way, collapse1 (en naipes) to trump* * *verb1) to fail2) miss3) rule* * *1. VI1) [freno] to fail; [plan] to fail, go wrong; [cuerda] to break, give way; [motor] to misfiresi no me falla la memoria — if my memory serves me correctly o right o well
si le das un caramelo se calla, no falla nunca — if you give him a sweet he'll shut up, it never fails
no falla, ya has vuelto a llegar tarde — * I knew it, you're late again
2) (=defraudar)fallar a algn — to let sb down, fail sb
mañana hay reunión, no me falles — there's a meeting tomorrow, don't let me down
3) (Jur) to pass judgmentfallar a favor/en contra de algn — to rule in favour of/against sb, find for/against sb
4) (Naipes) to trump2. VT1) (=errar)2) (Jur) to deliver judgment in3) [+ premio] to award4) (Naipes) to trump* * *1.verbo intransitivo1) juez/juradofallar a or en favor/en contra de alguien — to rule in favor* of/against somebody
2)a) frenos/memoria to fail; planes to go wrongotra vez llegas tarde nunca falla! — you're late again, typical!; (+ me/te/le etc)
a ti te falla/a él le falla — (AmL) (fam) you've/he's got a screw loose (colloq)
b) persona (+ me/te/le etc) to let... down2.fallar vt1) < caso> to pronounce judgment in; < premio> to award; < concurso> to decide the result of2) ( errar) to miss* * *= fail, falter, misfire, derail, crash, backfire, come + unstuck.Ex. This article suggests the steps that libraries might take during periods of instability to reduce their chances of being injured by a vendor that fails.Ex. The project faltered because the data became increasingly difficult to input and manipulate.Ex. While project ALBIS was seen as an exercise in networking that misfired it did produce some positive results = Aunque se consideraba que el proyecto ALBIS fue un intento de cooperación en red que fracasó, no obstante produjo algunos resultados positivos.Ex. When organizational communication works well, every ofther facet of management is enhanced; if it derails, other aspects of directing falter as well = Cuando la comunicación dentro de una organización funciona bien, las demás facetas de la gestión mejoran; no obstante, si falla, los otros aspectos de la dirección flaquean también.Ex. Our computer crashed, the motherboard died, taking along with her the hard drive.Ex. While this direct contact can backfire if the person is not knowledgeable about the product, it is also a golden opportunity to respond directly to customer questions and unique needs.Ex. Bright people will always manage towork out the technology but it is the higher-level issues and processes that usually cause a project to come unstuck.----* no falla = reliable.* sin fallar = without fail.* si no + Pronombre + fallar la memoria = to the best of + Posesivo + recollection.* * *1.verbo intransitivo1) juez/juradofallar a or en favor/en contra de alguien — to rule in favor* of/against somebody
2)a) frenos/memoria to fail; planes to go wrongotra vez llegas tarde nunca falla! — you're late again, typical!; (+ me/te/le etc)
a ti te falla/a él le falla — (AmL) (fam) you've/he's got a screw loose (colloq)
b) persona (+ me/te/le etc) to let... down2.fallar vt1) < caso> to pronounce judgment in; < premio> to award; < concurso> to decide the result of2) ( errar) to miss* * *= fail, falter, misfire, derail, crash, backfire, come + unstuck.Ex: This article suggests the steps that libraries might take during periods of instability to reduce their chances of being injured by a vendor that fails.
Ex: The project faltered because the data became increasingly difficult to input and manipulate.Ex: While project ALBIS was seen as an exercise in networking that misfired it did produce some positive results = Aunque se consideraba que el proyecto ALBIS fue un intento de cooperación en red que fracasó, no obstante produjo algunos resultados positivos.Ex: When organizational communication works well, every ofther facet of management is enhanced; if it derails, other aspects of directing falter as well = Cuando la comunicación dentro de una organización funciona bien, las demás facetas de la gestión mejoran; no obstante, si falla, los otros aspectos de la dirección flaquean también.Ex: Our computer crashed, the motherboard died, taking along with her the hard drive.Ex: While this direct contact can backfire if the person is not knowledgeable about the product, it is also a golden opportunity to respond directly to customer questions and unique needs.Ex: Bright people will always manage towork out the technology but it is the higher-level issues and processes that usually cause a project to come unstuck.* no falla = reliable.* sin fallar = without fail.* si no + Pronombre + fallar la memoria = to the best of + Posesivo + recollection.* * *fallar [A1 ]viA(dictaminar) «juez/jurado»: fallar a or en favor de algn to rule in favor* of sb, to find for sbfallar en contra de algn to rule o find against sbB1 «frenos/memoria» to fail; «planes» to go wrongalgo falló y se estrellaron something went wrong and they crashed(+ me/te/le etc): le falló el corazón his heart failedsi los cálculos no me fallan if my calculations are rightsi la memoria no me falla if my memory serves me wellle falló la puntería his aim was poorme falló el instinto my instinct failed me2 «persona» (+ me/te/le etc) to let … downnos fallaron dos personas two people let us downC (en naipes) to trump, ruff■ fallarvtA ‹caso› to pronounce judgment in; ‹premio› to award; ‹concurso› to decide the result ofB (errar) to missfallé el disparo y di en el árbol I missed and hit the tree* * *
fallar ( conjugate fallar) verbo intransitivo
1 [juez/jurado] fallar a or en favor/en contra de algn to rule in favor( conjugate favor) of/against sb
2
[ planes] to go wrong;
le falló la puntería he missed;
a ti te falla (AmL) (fam) you've a screw loose (colloq)
verbo transitivo ( errar) to miss;
fallar 1
I vi Jur to rule
II vtr (un premio) to award
fallar 2 verbo intransitivo
1 to fail: le falló la memoria, his memory failed
2 (decepcionar) to disappoint: no nos falles, don't let us down
' fallar' also found in these entries:
Spanish:
estrellarse
- pifiar
English:
adrift
- cert
- conk out
- crash
- fail
- find
- flub
- fluff
- founder
- give out
- go
- inch
- misfire
- miss
- unstuck
- break
- let
- malfunction
- rule
- wrong
* * *♦ vt1. [equivocar] [respuesta] to get wrong;[tiro] to miss2. [sentenciar] to pass sentence on;[premio] to award♦ vi1. [equivocarse] to get it wrong;[no acertar] to miss;sin fallar without fail;este truco nunca falla this trick never fails;¡no falla, en cuanto salimos se pone a llover! it never fails, whenever we go out, it starts raining!;si la memoria no me falla if my memory serves me correctly;Fam Humfallar más que una escopeta de feria: esta impresora falla más que una escopeta de feria this printer is a heap of junk2. [fracasar, flaquear] to fail;[no funcionar] to stop working; [plan] to go wrong;me fallaron los frenos my brakes didn't work;falló el suministro eléctrico there was a power cut;nos fallaron las previsiones our forecasts were outcontigo somos cuatro, no nos falles there'll be four of us if you come, don't let us down4. [quebrarse, ceder] to give way;el cable falló the cable broke o snapped5. [sentenciar]fallar a favor/en contra de alguien to find in favour of/against sb6. [en juegos de cartas] to trump* * *I v/i1 fail2 (no acertar) miss4 JUR find ( en favor de for;en contra de against)5:fallar a alguien let s.o. downII v/t1 JUR pronounce judg(e)ment in2 pregunta get wrong3:fallar el tiro miss* * *fallar vi1) fracasar: to fail, to go wrong2) : to rule (in a court of law)fallar vt1) errar: to miss (a target)2) : to pronounce judgment on* * *fallar vb1. (un tiro) to miss2. (una pregunta) to get wrong4. (no funcionar) to be wrong5. (perder resistencia) to go / to failme fallaron las piernas my legs went / my legs failed mele falla la memoria his memory is going / his memory is failing -
20 fracasar
v.1 to fail (intento, persona).El chico fracasó The boy failed.2 to be unsuccessful, to fail to accomplish anything, to draw a blank.El chico fracasó The boy failed.El detective fracasó The detective failed to accomplish anything.El proyecto fracasó The project failed.Me fracasó el muchacho My boy failed.* * *1 to fail, be unsuccessful, fall through* * *verb1) to fail2) collapse* * *1.VT LAm to mess up, make a mess of2.VI [gen] to fail, be unsuccessful; [plan] to fail, fall through* * *verbo intransitivo to fail* * *= flounder, fail, misfire, founder, be unsuccessful, bite + the dust, backfire, go under, give up + the ghost, meet with + failure, flop, fall + apart, come + unstuck, fall + flat, go + pear-shaped, fizzle, go out + the window, come + a cropper, fall through, go + kaput, go + haywire, be up the spout.Ex. I have noticed in many walks of life, people doing jobs, paid or unpaid, in which they are floundering because they do not have what I might call a job description.Ex. This article suggests the steps that libraries might take during periods of instability to reduce their chances of being injured by a vendor that fails.Ex. While project ALBIS was seen as an exercise in networking that misfired it did produce some positive results = Aunque se consideraba que el proyecto ALBIS fue un intento de cooperación en red que fracasó, no obstante produjo algunos resultados positivos.Ex. It is that, without direction, the library craft may founder in the perpetual whitewater.Ex. Alex Wilson sides with the librarians who say 'concentrate your book service first and foremost on existing users because expenditure on attracting those with a low motivation is much more costly and likely to be mostly unsuccessful'.Ex. The article 'Interchange bites the dust' comments on the decision by AT&T to abandon the Interchange online service technology.Ex. While this direct contact can backfire if the person is not knowledgeable about the product, it is also a golden opportunity to respond directly to customer questions and unique needs.Ex. Many of them are likely to go under in the next wave of economic recession.Ex. This article examines one such example, Cherrie Moraga's ' Giving Up the Ghost' where, for the first time, the issue of Chicana lesbian sexuality is addressed on the stage.Ex. However, many attempts to actively involve the community in reducing its risks of becoming ill have met with failure.Ex. This opera flopped at its premiere in 1819.Ex. Most of the packaging for cassettes provided by commercial vendors that are known nationwide is lousy, falls apart, looks bad, and so on.Ex. Bright people will always manage towork out the technology but it is the higher-level issues and processes that usually cause a project to come unstuck.Ex. The performance nevertheless falls flat due to the singers' failure to create true exhilaration.Ex. The test on the new machines went pear-shaped: nothing really worked properly and they had to install everything again.Ex. Sure we can, but minus the original moment of sizzle, our excellent choice might very well fizzle.Ex. The lack of centralisation means that good management goes out the window and everything gets sloppier.Ex. He had years of experience and common sense and to the best of my knowledge never came a cropper.Ex. The sale fell through recently, after the buyer was unable to come up with the money.Ex. With oil at $76 a barrel, it won't be long until it all goes kaput!.Ex. They left a trail of destruction in the wake of a plan gone haywire.Ex. Their email system has been up the spout since Saturday preventing the staff from communicating everyday matters and causing extensive housekeeping delays.----* esfuerzo + fracasar = effort + founder.* fracasar de manera lamentable = fail + miserably, fail + dismally.* fracasar estrepitosamente = fall + flat on + Posesivo + face.* fracasar miserablemente = fail + dismally, fail + miserably, come + a cropper.* hacer fracasar = foil, derail.* planes + fracasar = plan + fall through.* prosperar o fracasar = sink or swim.* * *verbo intransitivo to fail* * *= flounder, fail, misfire, founder, be unsuccessful, bite + the dust, backfire, go under, give up + the ghost, meet with + failure, flop, fall + apart, come + unstuck, fall + flat, go + pear-shaped, fizzle, go out + the window, come + a cropper, fall through, go + kaput, go + haywire, be up the spout.Ex: I have noticed in many walks of life, people doing jobs, paid or unpaid, in which they are floundering because they do not have what I might call a job description.
Ex: This article suggests the steps that libraries might take during periods of instability to reduce their chances of being injured by a vendor that fails.Ex: While project ALBIS was seen as an exercise in networking that misfired it did produce some positive results = Aunque se consideraba que el proyecto ALBIS fue un intento de cooperación en red que fracasó, no obstante produjo algunos resultados positivos.Ex: It is that, without direction, the library craft may founder in the perpetual whitewater.Ex: Alex Wilson sides with the librarians who say 'concentrate your book service first and foremost on existing users because expenditure on attracting those with a low motivation is much more costly and likely to be mostly unsuccessful'.Ex: The article 'Interchange bites the dust' comments on the decision by AT&T to abandon the Interchange online service technology.Ex: While this direct contact can backfire if the person is not knowledgeable about the product, it is also a golden opportunity to respond directly to customer questions and unique needs.Ex: Many of them are likely to go under in the next wave of economic recession.Ex: This article examines one such example, Cherrie Moraga's ' Giving Up the Ghost' where, for the first time, the issue of Chicana lesbian sexuality is addressed on the stage.Ex: However, many attempts to actively involve the community in reducing its risks of becoming ill have met with failure.Ex: This opera flopped at its premiere in 1819.Ex: Most of the packaging for cassettes provided by commercial vendors that are known nationwide is lousy, falls apart, looks bad, and so on.Ex: Bright people will always manage towork out the technology but it is the higher-level issues and processes that usually cause a project to come unstuck.Ex: The performance nevertheless falls flat due to the singers' failure to create true exhilaration.Ex: The test on the new machines went pear-shaped: nothing really worked properly and they had to install everything again.Ex: Sure we can, but minus the original moment of sizzle, our excellent choice might very well fizzle.Ex: The lack of centralisation means that good management goes out the window and everything gets sloppier.Ex: He had years of experience and common sense and to the best of my knowledge never came a cropper.Ex: The sale fell through recently, after the buyer was unable to come up with the money.Ex: With oil at $76 a barrel, it won't be long until it all goes kaput!.Ex: They left a trail of destruction in the wake of a plan gone haywire.Ex: Their email system has been up the spout since Saturday preventing the staff from communicating everyday matters and causing extensive housekeeping delays.* esfuerzo + fracasar = effort + founder.* fracasar de manera lamentable = fail + miserably, fail + dismally.* fracasar estrepitosamente = fall + flat on + Posesivo + face.* fracasar miserablemente = fail + dismally, fail + miserably, come + a cropper.* hacer fracasar = foil, derail.* planes + fracasar = plan + fall through.* prosperar o fracasar = sink or swim.* * *fracasar [A1 ]vi1 «negociaciones» to fail; «plan» to fail, fall through2 «persona» to failcomo padre fracasó horriblemente he failed miserably as a fatherfracasó como actor he failed o was unsuccessful as an actorfracasar EN algo to fail IN sthfracasó en su intento de conquistar el Everest he was unsuccessful o he failed in his attempt to conquer Everest* * *
fracasar ( conjugate fracasar) verbo intransitivo
to fail
fracasar verbo intransitivo to fail
' fracasar' also found in these entries:
Spanish:
venirse
- sonar
- tronar
English:
backfire
- bomb
- break down
- fail
- fall apart
- fall through
- flop
- founder
- miserably
- unstuck
- back
- break
- collapse
- flat
- grief
* * *fracasar vi1. [intento] to fail;[producto] to be a failure;el modelo fracasó en Europa the model was a failure in Europe2. [persona] to fail;fracasó en su intento de obtener un acuerdo he failed in his attempt to get an agreement;fracasó como cantante she was a failure as a singer* * *v/i fail* * *fracasar vi1) fallar: to fail2) : to fall through* * *fracasar vb1. (en general) to fail
См. также в других словарях:
Golden Boy — may refer to:People * nickname of: **Alessandro Del Piero, an Italian footballer **Luís Figo, a Portuguese footballer **Badr Hari, a moroccan K 1 Kickboxer **William Holden, who became a star after his breakthrough leading role in the 1939 film… … Wikipedia
Golden Boy — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Golden Boy désigne : dans son acception commune, un trader ou opérateur de marché Golden Boy, Morceau de ALI (2003) sur la Trahison de Booba Golden… … Wikipédia en Français
Golden Boy — steht für: Golden Boy (Manga), einen Anime und Manga Golden Boy (Statue), eine Statue in London Golden Boy (Schauspiel) von Clifford Odets aus dem Jahr 1937 Golden Boy (Film), Film von 1939 nach Odets Golden Boy (Fernsehen), Fernsehfilm von 1962… … Deutsch Wikipedia
Golden Boy (AT&T) — Golden Boy is the nickname for a statue originally called Genius of Electricity that has been the symbol of AT T (and also the former Western Electric) since 1914. HistoryThe official name of the image commissioned by Western Electric to be… … Wikipedia
Golden Boy (AT&T) — Golden Boy ist die scherzhafte Bezeichnung für eine Statue, die seit 1914 das Firmensymbol von AT T bzw. der ehemaligen Western Electric ist. Der offizielle Name der Figur war ursprünglich The Genius of Electricity; in den 1930er Jahren wurde er… … Deutsch Wikipedia
Golden Boy (AT&T) — Golden Boy ist die scherzhafte Bezeichnung für eine Statue, die seit 1914 das Firmensymbol von AT T bzw. der ehemaligen Western Electric ist. Der offizielle Name der Figur war ursprünglich The Genius of Electricity; in den 1930er Jahren wurde er… … Deutsch Wikipedia
golden boy — /ɡolden ˈbɔi, ingl. ɡəuldənˌbɔɪ/ [propr. «ragazzo (boy) d oro (golden)»] loc. sost. m. inv. ragazzo d oro … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
golden boy — (or golden girl) ► NOUN informal ▪ a very popular or successful young man or woman … English terms dictionary
Golden Boy — es una serie anime de 6 episodios sobre las aventuras de Kintaro Oe, un joven estudiante de derecho de 25 años que ha dejado la carrera porque ya ha aprendido todo lo que necesitaba. Kintaro recorre el Japón en su bicicleta de color rosa para… … Enciclopedia Universal
golden boy — golden ,boy noun count MAINLY JOURNALISM a successful man that a lot of people like and admire … Usage of the words and phrases in modern English
Golden boy — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Golden boy (litt. en anglais « Garçon en or ») désigne dans son acception commune un trader ou opérateur de marché. Sommaire 1 Théâtre/Cinéma … Wikipédia en Français